Spotted eagle ray (Aetobatus narinari)

Spotted eagle ray (Aetobatus narinari)

DeepBlueDiving (410)

Selfmade photo of the spotted eagle ray

Spotted eagle ray

Description: Small white spots or rings on dark blue to black disc-shaped body, white below. Rounded snout and square shaped head. Long whip-like tail with two to six spines at base.

Size: Disc width from 0.5 to over 2.3 m (1.6-7.5 ft).

Habitat, behaviour and biology: Occurs over reefs, along drop-offs, in bays, and open water, from the surface to at least 30 m (100 ft). Solitary and in small groups. Feeds in the sand on ishes, bivalves, snails, shrimp, octopi, and sea urchins. Ovoviviparous; one to four young per litter. Shy. Leaps from the water; reported to have landed in small boats and accidently injured occupants.

Chucho pintado

Descripción: Pequeños lunares o anillos blancos sobre el cuerpo azul oscuro a negro, con forma de disco; blanco debajo. Hocico redondeado y cabeza cuadrada. Cola larga con forma de látigo, con dos a seis aguijones en la base.

Tamaño: Ancho del disco desde 0,5 m hasta más de 2,3 m (1,6-7,5 pies).

Hábitat, comportamiento y biología: Se encuentra sobre arrecifes, escarpaduras, bahías y en mar abierto, desde la superficie hasta por lo menos 30 m (100 pies) de profundidad. Solitario o en grupos pequeños. Se alimenta en la arena de peces, bivalvos, caracoles, camarones, pulpos y erizos de mar. Ovovivíparo; de 1 a 4 crías por camada. Tímido. Brinca en el agua; se conocen casos en que ha caído en botes pequeños y herido accidentalmente a sus ocupantes.

Gefleckter Adlerrochen

Beschreibung: Kleine weiße Stellen oder Ringe auf einem dunkelblauen bis schwarzen Körper, scheibenförmiger Körper; unten weiß. Runde Schnauze und quadratischer Kopf; lange peitschenförmige Flossen, mit zwei bis sechs Stacheln am Anfang.

Größe: Scheibenbreite von 0,5 bis über 2,3 m (1,6-7,5 ft).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: Findet sich über Riffen, Abhängen, in Buchten und im offenen Meer, von der Oberfläche bis zu 30 m (100 ft). Alleine oder in kleinen Gruppen. Ernährt sich von Fischen, Muscheln, Schnecken, Krabben, Kraken und Seeigeln im Sand. Eilegend; 1 bis 4 Junge pro Wurf. Schüchtern. Hüpft im Wasser; es sind Fälle bekannt wo er in kleinen Booten landete und die Insassen verletzte.

Blue-and-gold snapper (lutjanus viridis)

Blue-and-gold snapper

Description: Brilliant gold body with five prominent light blue stripes outined with black; white below; tail gold.

Size: To 30 cm (12 in).

Habitat, behaviour and biology: Rock and coral reefs. From 3 to 28 m (10-90 ft). Usually in large schools drifting over reefs. Feeds on small fishes and crustaceans. Retreats slowly when approached.

Pargo azul dorado

Descripción: Cuerpo dorado brilante, con cinco franjaas prominentes de color azul claro bordeadas de negro; blanco debajo; cola dorada.

Tamaño: Hasta 30 cm (12 pulgadas).

Hábitat, comportamiento y biología: Arrecifes de coral y roca. Desde 3 m hasta 28 m (10-90 pies) de profundidad. Usualmente en cardúmenes grandes que nadan sobre os arrecifes. Se alimenta de peces pequños y crustáceos. Retrocede lentamente si se le acercan.

Blaugoldener Schnapper

Beschreibung: Leuchtend goldener Körper mit fünf auffälligen hellblauen Streifen, umrandet von Schwarz; unten weiß; goldene Schwanzflosse.

Größe: Bis zu 30 cm (12 in).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: Koralen- und Felsriffe. Von 3 m bis zu 28 m Tiefe (10-90 ft). Normalerweise in großen Schulen über den Riffen schwimmend. Ernährt sich von kleinen Fischen und Krustentieren. Zieht sich bei Annäherung langsam zurück.

Scissortail chromis (Chromis atrilobata)

Scissortail chromis

Description: Gray body with conspicuous white spot posterior to and below dorsal fin. Tail deeply forked, with outer lobes black.

Size: To 13 cm (5 in).

Habitat, behaviour and biology: Above rocks, coral, and seamounts, from 3 to at least 16 m (10-50 ft). Sometimes solitary and close to the bottom, but usually in loose groups above rocks and coral, feeding on plankton. Eggs attached to bottom and guarded by male. Retreats quickly into reef.

Similar species: The brown chromis (C. Multilineata) in the Carribean/tropical western Atlantic.

Castañeta cola de tijera

Descripción: Gris con un llamativo lunar blanco debajo y después de la aleta dorsal. Cola profundamente bifurcada, con lóbulos externos negros.

Tamaño: Hasta 13 cm (5 pulgadas).

Hábitat, comportamiento y biología: Sobe rocas, corales y montañas submarinas, desde 3 m hasta por lo menos 16 m (10-50 pies). En ocasiones solitario y cerca del fondo, pero usualmente en grupos sueltos sobre rocas y corales, alimentándose de plancton. Los huevos son pegados al fondo y cuidados por el macho. Se retira rápidamente al arrecife.

Especies similares: C. Multilineata del Caribe/Atlántico occidental tropical.

Scherenschwanzchromis

Beschreibung: Grau mit einem auffälligen weißen Fleck unter und hiner der Rückenflosse. Tief zweigespaltene Schwanzflosse mit schwarzen äußeren Lappen.

Größe: Bis zu 13 cm (5 in).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: Über Felsen, Korallen und Unterwasserbergen, von 3 m bis zu tiefstens 16 m (10-50 ft). Gelegentlich alleine und nah am Boden, aber normalerweise in losen Gruppen über Felsen und Korallen, ernährt sich von Plankton. Die Eier sind am Boden angeklebt und werden vom Männchen beschützt. Zieht sich schnell ins Riff zurück.

Ähnliche Spezies: C. Multilineata aus der Karibik/dem tropischen okzidentalen Atlantik.

King Angelfish (Holacanthus passer)

King Angelfish

Description: Dark blue body, bright yellow tail; conspicuous white bar from base of dorsal to behind base of pectoral fin. “Crown” of iriddescent blue spots on middle of forehad. Orange-gold on trailing tips of dorsal and anal fins. Juveniles brilliantly colored: bright yellow-gold with white and blue bars on body.

Size: To at least 25 m (10 in).

Habitat, behaviour and biology: Drop-offs, walls, and rock and coral reefs; near the bottom and out in the water column. From 2 to at least 42 m (7-140 ft). Usually solitary, at times in mixed species schools. A “cleaner” fish, it stays at “station” near a rock, coral head, or generla area in the water column. Swims up to clean approaching fishs such as sharks, rays and jacks. Feeds on invertebrates (including ectoparasites), algae and feces. Will approach to “clean” divers.

Similar species: The queen angelfish (H. Ciliaris) of the Carribean and western tropical Atlantic.

Àngel real

Descripción: Cuerpo azul oscuro, cola amarillo brillante. Llamativa barra blanca desde la base de aleta dorsal hasta detrás de la base de aleta pectoral. “Coronado” con lunares azules tornasolados en medio de la frente. Bordes de aletas dorsales y aleta anal anaranjado-dorado. Jóvenes de vivos colores: amarillo-dorado brillante con barras azules y blancas.

Tamaño: Por lo menos hasta 25 cm (10 pulgadas).

Hábitat, comportamiento y biología: Bajadas escarpadas, paredes y arrecifes de coral y roca; cerca del fondo y fuera en la columna de agua. Desde 2 m hasta por lo menos 42 m (7-140 pies). Usualmente solitario, a veces en cardúmenes de especies mezcladas. Un pez “limpiador”, permanece “estacionado” cerca de una roca, una cabeza de coral o un área general en la columna de agua. Nada hacia arriba para limpiar los peces que se acercan, como tiburones, rayas y jureles. Se alimenta de invertebrados (incluyendo ectoparásitos), algas y heces. Se acerca a los buzos para “limpiarlos”.

Especies similares: H. Ciliaris del Caribe y el Atlántico occidental tropical.

Passer-Angelfisch

Beschreibung: Dunkelblauer Körper, strahlend gelbe Schwanzflosse. Auffallender weißer Streifen von der Basis der Rückenflosse bis hinter die Basis der Brustflosse. “Gekrönt” mit blauen schillernden Punkten auf der Mitte der Stirn. Ränder der Rückenflossen und Analflosse orangelich-golden. Jungtiere in lebendigen Farben: goldgelb leuchtend mit blauen und weißen Streifen.

Größe: Mindestens bis zu 25 cm (10 in).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: Steile Abhänge, Wände und Korallen ssowie Felsriffe; nah am Boden und außen in der Wassersäule. Von 2 m bis zu 42 m (7-140 ft) Tiefe. Normalerweise alleine, manchmal in artengemischten Schulen. Ein “Putzfisch”, hält sich nah an einem Felsen, einem Korallenkopf, oder genereller Umgebung in dder Wassersäule “stationiert” auf. Schwimmt nach oben um die Fisch, die sich nähern, wie Haie, Rochen und Bastardmakrelen. Nähert sich Tauchern um sie zu “säubern”.

Ähnliche Spezies: H. Ciliaris in der Karibik und dem okzidentalen tropischen Atlantik.

Orangeside triggerfish (Sufflamen verres)

Orangeside triggerfish

Description:Gray-brown abov, orange below, orange stripe from mouth to below base of pectoral fin. Deep body, laterally compressed. Small terminal mouth; eyes high on head. Two dorsal fins, no pelvic fins and tail slightly lunate. Can lighten and intensify coloration; males strongly contrasted (dark above and bright orange below) when courting females.

Size: To 40 cm (16 in).

Habitat, behaviour and biology: Coral and rock reefs, and slopes with adjacent sand areas. From 8 to at least 30 m (25-100 ft). Solitary. Feeds on sea urchins, crabs, mollusks, worms, and other invertebrates in the sand; bites off chunks of coral to expose boring bivalves (Lithopaga spp.). Eggs, laid on the bottom, aggressively defended. Shy; retreats when approached. Seeks protection in small crevices, wedging itself in by locking strong first dorsal spine erect with second dorsal spine. Swims primarily using second dorsal and anal fins. Sleeps at night in crevices or holes.

Cochito naranja

Descripción: Gris-pardo encima, anaranjado debajo; franja anaranjada desde la boca hasta debajo de la base de la aleta pectoral. Corpulento, lateralmente comprimido. Boca terminal pequeña; ojos altos en la cabeza. Dos aletas dorsales, ninguna aleta pélvica y cola ligeramente lunada. Puede aclarar e intensificar su coloración; macho fuertemente contrastado (oscuro encima y anaranjado brillante debajo) cuando corteja a la hembra.

Tamaño: Hasta 40 cm (16 pulgadas).

Hábitat, comportamiento y biología: Arrecifes de coral y roca y perdientes con zonas arenosas adyacentes. Desde 8 m hasta por lo menos 30 m (25-100 pies) de profundidad. Solitario. Se alimenta de erizos de mar, cangrejos, moluscos, gusanos e invertebranos en la arena; muerde pedazos de coral para que los bivalvos (Lithophaga spp.) queden expuestos. Los huevos son colocados en el fondo y defendidos agresivamente. Tímido; se retira si se le acercan. Se refugia en pequeñas grietas, incrústandose en el lugar con la primera espina dorsal erecta entrelazada con la segunda espina dorsal. Nada usando principalmente la segunda aleta dorsal y la anal. Duerme de noche en grietass o huecos.

Orangener Drückerfisch

Beschreibung: Graubraun oben, orangelich unten; orangener Streifen vom Mund bis unter den Ursprung der Brustflosse. Korpulent, seitlich komprimiert. Kleiner mund am Kopfende; Augen oben am Kopf. Zwei Rückenflossen, keine Beckenflosse und leicht halbmondförmige Schwanzflosse. Kann seine Farbe erhellen und verstärken; Männchen stark kontrastiert (dunkel oben und hell orangelich unten), wenn es das Weibchen umwirbt.

Größe: Bis zu 40 cm (16 in).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: Korallen- und Felsriffe und Abhänge mit angrenzenden sandigen Gebieten. Von 8 m bis zu tiefstens 30 m (25-100 ft). Alleine. Ernährt sich von Seeigeln, Krebsen, Weichtieren, Würmern und Wirbellosen im Sand; beißt Stücke aus den Korallen, damit ddie Muscheln freigelegt werden. Die Eier werden auf dem Boden abgelegt und aggressiv verteidigt. Schüchtern; zieht sich zurück bei Annäherung. Sucht Zuflucht in kleinen Spalten, mit der erigierten ersten Rückenflosse die zweite umschlingend, um sich festzusetzen.Schwimmt normalerweise mit der zweiten Rücken- und der Analflosse. Schläft nachts in Spalten und Löchern.

Reef cornetfish (Fistularia commersonii)

Reef cornetfish

Description: Long and thin body, with a very long tubular snout and a thin, whiplike tail filament. Greenish above shading to whitish below. A row of blue spots on the side.

Size: To 1.6 m (5.3 ft).

Habitat, behaviour and biology: Over rock and coral reefs, seagrass beds, and off walls. From 2 to at least 24 m (6-80 ft). Usually solitary; has been observed in groups of 10-20. Feeds on small fishes and invertebrates by sucking in the prey. Shy; retreats when approached.

Similar species: Fistularia corneta is primarily a ddeep water species with no spots on its sides. The bluespotted cornetfish (F. Tabacaria) occurs in the Atlantic.

Corneta pintada

Descripciòn: Largo y delgado, con un hocico tubular muy largo y una cola con forma de látigo. Verdusco encima, disolviéndose en blancuzco por debajo. Con una fila de lunares azules en los costados.

Tamaño: Hasta 1,6 m (5,3 pies).

Hábitat, comportamiento y biología: Sobre arrecifes de coral y roca, lechos de algas marinas y paredes: Desde 2 m hasta por lo menos 24 m (6-80 pies). Usualmente solitario; se ha observado en grupos de 10-20 individuos. Se alimenta de peces pequeños e invertebrados, succionando a su presa. Tímido; retrocede si se le acercan.

Especies similares: Fistularia corneta es principalmente una especie de aguas profundas sin lunares en los costados. F. Tabacaria se encuentra en el Atlántico.

Glatter Flötenfisch

Beschreibung: Lang und dünn, mit einer sehr langen röhrenförmigen Schnauze und einer peitschenförmigen Schwanzflosse. Grünlich oben, unten in ein Weißlich verlaufend. Mit einer Reihe von blauen Punkten auf den Seiten.

Größe: Bis zu 1,6 m (5,3 ft).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: Über Korallen- und Felsriffen, Seegrasbetten und Wänden. Von 2 bis zu 24 m Tiefe (6-80 ft). Normalerweise allein; es wurden Gruppen von 10-20 Individuen. Ernährt sich von kleinen Fischen und Wirbellosen, saugt seine Beute aus. Schüchtern; zieht sich zurück bei Annäherung.

Ähnliche Spezies: Fistularia corneta ist eher ein Tiefwasserfisch, ohne Punkte an den Seiten. F. Tabacaria lebt im Atlantik.

Mexican hogfish (Bodianus diplotaenia)

Mexican hogfish

Description: Canine teeth prominent. Male: greenish gray to reddish brown body with yellow bar mid-body; larger individuals have hump on front of head. Older males with streaming dorsals, anal, pelvic and caudal fins. Adult females with two dark stripes on sides of body and two dark spots on caudal peduncle; caudal peduncle and tail yellow. Pointe snout. Juvenile: bright yellow with two broken black stripes on sides.

Size: Maximum 76 cm (30 in).

Habitat, behavioour and biology: Coral and rock reefs, and slopes. From 3 to at least 39 m (10-30 ft). Usually solitary. Feedds on crustaceans, mollusks, and small fishs. Juveniles “clean” many fish species, including adults of their own species. Begin adult life as females which then change sex and coloration to become males. Large terminal males have “harems” and set up spawning territories on the reef. Many juveniles in late June and early July. Moves away when approached. Secretes copious amounts of mucus; when resting at night, may be enveloped in mucus. Swims with pectoral fins.

Vieja mexicana

Descripción: Prominentes dientes caninos. Macho: cuerpo gris verdusco a pardo rojizo con barra amarilla a medio cuerpo; los individuos más tienen una joroba en el frente de la cabeza. Los machos más viejos tienen aleta dorsal, anal, caudal y cola de color amarillo. Hocico puntiagudo. Jóvenes: amarillo brillante con dos franjas negras interrumpidas en los costados.

Tamaño: Máximo 76 cm (30 pulgados).

Hábitat, comportamiento y biología: Arrecifes de coral y roca, y pendientes. Desde 3 m hasta por lo menos 39 m (10-130 pies). Usualmente solitario. Se alimenta de crustáceos, moluscos y peces pequeños. Los jóvenes “limpian” muchas especies de peces, incluyendo adultos de su propio especie. Comienzan la vida adulta como hembras y luego cambian de sexo y coloració´n para convertirse en machos. Los machos grandes terminales tienen “harenes” y demarcan los territorios para depositar huevos en el arrecife. Gran cantidad de jóvenes a fines de junio y principios de julio. Se aleja si se le acercan. Secreta gran cantidad de mucosidad; cuando descansa de noche, puede envolverse en esta mucosidad. Nada con las aletas pectorales.

Mexikanischer Schweinsfisch

Beschreibung: Auffällige Eckzähne. Männchen: grau-grünlicher bis braun-rötli cher Körper mit weißen Streifen auf der Mitte des Körpers; die größten Individuen haben einen Buckel vorne am Kopf. Die ältesten Männchen haben gelbe Rücken, Anal-, Kaudal und Brustflossen. Die erwachsenen Weibchen haben zwei dunkle Streifen auf den Seiten des körpers und zwei dunkle Flecken auf dem Anfang der Schwanzflosse; dieser Übergang und die Schwanzflosse sind gelb. Spitze Schnauze. Jungen: strahlendes Gelb mit zwei schwarzen unterbrochenen Linien auf den Seiten.

Größe: Maximal 76 cm (30 in).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: Korallen- und Felsriffe und Abhänge. Von 3 m bis zu tiefstens 39 m (10-130 ft). Normalerweise alleine. Ernährt sich Krsutentieren, Weichtieren und kleinen Fischen. Die Jungtiere “säuberen” viele Fischarten, darunter auch die Erwachsenen ihrer eigenen Art. Beginnen ihr Erwachsenenleben als Weibchen und wechseln später Geschlecht und Farbe um sich in Männchen umzuwandeln. Die großen ausgewachsenen Männchen haben “Harems” und markieren die Territorien, um die Eier im Riff abzulegen. Große Menge Jungetiere Ende Juni bis Anfang Juli. Entfernt sich bei Annäherung. Versteckt große Mengen an Schleim; wenn sie nachts ruhen, können sie sich darin einhüllen. Schwimmen mit Brustflossen.

Pacific seahorse (Hippocampus ingens)

Deep Blue Diving (194)

selfmade photo of the pacific seahorse

Pacific seahorse

Description: Tubular snout, elongated body composed of a series of rings of bony plates. Able to gradually change to a variety of colors: red, tan, yellow, green, and black. Often with numerous fine dark and light lines on body and radiating from eye.

Size: 10-28 cm (4-11 in).

Habitat, behaviour and biology: Usually found in a vertical poition with “tail” curled around a gorgonian or hard coral branch. Occurs below 10 m (33 ft). Usually solitary. Feeds on minute planktonic and benthic animals. Eggs are deposited by female in ventral brood pouch, where eggs are fertilized and then incubated by male. Very shy.

Caballito del pacífico

Descripción: Hocico tubular, cuerpo alargado compuesto por una serie de anillos de placas espinosas. Capaz de cambiar gradualmente a ua variedad de colores: rojo, canela, amarillo, verde y negro. A menudo con abundantes líneas claras y oscuras en el cuerpo que irradian desde los ojos.

Tamaño: 10-28 cm (4-11 pulgadas).

Hábitat, comportamiento y biología: Normalmente se encuentra en posición vertical con la “cola” enroscada en una rama de coral duro o un gorgónido. Se encuentra a menos de 10 m (33 pies) de profundidad. Usualmente solitario. Se alimenta de animales planctónicos y béticos diminutos. Los huevos son depositados por la hembra en una bolsa ventral, donde son fertilizados y luego incubados por el macho. Muy tímido.

Pazifisches Seepferdchen

Beschreibung: Röhrenförmige Schnauze, langgezogener Körper, zusammengesetzt aus einer Reihe von Ringen aus Knochenplatten. Kann schrittweise zu einer Vielzahl von Farben wechseln: rot, zimtfarben, gelb, grün und schwarz. Oft mit vielen feinen dunklen und hellen Linien auf dem Körper, welche vom Auge aus ausstrahlen.

Größe: 10-28 cm (4-11 in).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: Findet man normalerweise in vertikaler Position mit dem “Schwanz” um einen Ast harter oder weicher Korallen. Kommt ab 10 m (33 ft) Tiefe vor. Normalerweise alleine. Ernährt sich von winzigen planktonischen oder benthischen Tieren. Die Eier werden von dem Weibchen in einer Bauchtasche platziert, wo sie vom Männchen befruchtet und ausgebrütet werden.