Razor surgeonfish (Prionurus laticlavius)

Razor surgeonfish (Prionurus laticlavius)

Deep Blue Diving (213)

Selfmade photo of Razor Surgeonfish

Razor surgeonfish

Description: Protruding mouth. Body gray with two black bars, one through eye and one from dorsal to base of pectoral fin; white band between black bands. A few small black spots on posterior portion of body. Tail and peduncle bright yellow. Three bony knobs on caudal peduncle. Eyes high on head; single continuous dorsal fin. Disk-shaped body, laterally compressed.

Size: To 32 cm (12.6 in).

Habitat, behaviour and biology: Coral and rocky reefs, and slopes. From 3 to at least 26 m (10-80 ft). Swims about in large grooups, sometimes of mixed species. Feeds on algae. Dorsal, anal and pelvic spines venomous in postlarval phase. Sleeps at night in crevices.

Similar species: The yellowtail surgeonfish (P. Punctatus) occurs from the Gulf of California to El Salvador, and Revillagigedo Islands. It has small black spots over the entire head and body.

Cochinito barbero

Descripción: Boca prominente. Cuerpo gris con dos barras negras, ana a través del ojo y otra desde la aleta dorsal hasta la base de la aleta pectoral; banda blanca intercalada con bandas negras. Unos cuantos lunares pequeños negros en la parte posterior del cuerpo. Cola y pedúnculo de color amarillo brillante. Tres protuberancias espinosas en el pedúnculo caudal. Ojos altos en la cabeza; una sola aleta dorsal continua. Cuerpo con forma de disco, lateralmente comprimido.

Tamaño: hasta 32 cm (12,6 pulgados).

Hábitat, comportamiento y biología: Arrecifes coralinos yy rocosos y pendientes. Desde 3 m hasta por lo menos 26 m (10-80 pies) de profundidad. Nada en grupos grandes, a veces de especies mezcladas. Se alimenta de algas. Espinas dorsales, anales y pélvicas venenosas en la fase poslarval. Duerme en grietas durante la noche.

Especies similares: P. Punctatus se encuntra desde el Golfo de California hasta El Salvador y las Islas Revillagigedo. Tiene lunares negros pequeños en toda la cabeza y el cuerpo.

Barber Doktorfisch

Beschreibung: Vorstehender Mund. Grauer Körper mit zwei schwarzen Streifen , einer durch das Auge und ein anderer von der Rückenflosse bis zur Basis der Kopfflosse; weißes Band zwischen den zwei schwarzen. Ein paar kleine schwarze Tupfen auf dem hinteren Teil des Körpers. Schwanzflosse und Übergangsschaft leuchtend gelb. Augen hoch am Kopf; eine einzig durchgehende Rückenflosse. Scheibenförmiger Körper, seitwärts komprimiert.

Größe: Bis zu 32 cm (12,6 in).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: Korallen- und Felsriffe und Abhänge. Von 3 m bis zu 26 m tief (10-80 ft). Schwimmt in großen Gruppen, manchmal von gemischten Spezies. Ernährt sich von Algen. Rücken-, Schwanz- und Beckengräten in der postlarvalen Phase giftig.

Ähnliche Spezies: P. Punctatus findet sich vom Golf von Kalifornien bis zu El Salvador und den Inseln Revillagigedo. Hat kleine schwarze Flecken auf dem gesamten Kopf und Körper.

Advertisements
Spotted eagle ray (Aetobatus narinari)

Spotted eagle ray (Aetobatus narinari)

DeepBlueDiving (410)

Selfmade photo of the spotted eagle ray

Spotted eagle ray

Description: Small white spots or rings on dark blue to black disc-shaped body, white below. Rounded snout and square shaped head. Long whip-like tail with two to six spines at base.

Size: Disc width from 0.5 to over 2.3 m (1.6-7.5 ft).

Habitat, behaviour and biology: Occurs over reefs, along drop-offs, in bays, and open water, from the surface to at least 30 m (100 ft). Solitary and in small groups. Feeds in the sand on ishes, bivalves, snails, shrimp, octopi, and sea urchins. Ovoviviparous; one to four young per litter. Shy. Leaps from the water; reported to have landed in small boats and accidently injured occupants.

Chucho pintado

Descripción: Pequeños lunares o anillos blancos sobre el cuerpo azul oscuro a negro, con forma de disco; blanco debajo. Hocico redondeado y cabeza cuadrada. Cola larga con forma de látigo, con dos a seis aguijones en la base.

Tamaño: Ancho del disco desde 0,5 m hasta más de 2,3 m (1,6-7,5 pies).

Hábitat, comportamiento y biología: Se encuentra sobre arrecifes, escarpaduras, bahías y en mar abierto, desde la superficie hasta por lo menos 30 m (100 pies) de profundidad. Solitario o en grupos pequeños. Se alimenta en la arena de peces, bivalvos, caracoles, camarones, pulpos y erizos de mar. Ovovivíparo; de 1 a 4 crías por camada. Tímido. Brinca en el agua; se conocen casos en que ha caído en botes pequeños y herido accidentalmente a sus ocupantes.

Gefleckter Adlerrochen

Beschreibung: Kleine weiße Stellen oder Ringe auf einem dunkelblauen bis schwarzen Körper, scheibenförmiger Körper; unten weiß. Runde Schnauze und quadratischer Kopf; lange peitschenförmige Flossen, mit zwei bis sechs Stacheln am Anfang.

Größe: Scheibenbreite von 0,5 bis über 2,3 m (1,6-7,5 ft).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: Findet sich über Riffen, Abhängen, in Buchten und im offenen Meer, von der Oberfläche bis zu 30 m (100 ft). Alleine oder in kleinen Gruppen. Ernährt sich von Fischen, Muscheln, Schnecken, Krabben, Kraken und Seeigeln im Sand. Eilegend; 1 bis 4 Junge pro Wurf. Schüchtern. Hüpft im Wasser; es sind Fälle bekannt wo er in kleinen Booten landete und die Insassen verletzte.

Whitetip reef shark (Triaenodon obesus)

 

White tip reef shark

Selfmade photo of Whitetip reef shark

Whitetip reef shark

 

Description: Conspicuos white tips on first dorsal fin and upper lobe of tail; second dorsal fin and above shading shading to whitish below. Large first dorsal fin, with pointed or sharply rounded tip.Snout as long as width of mouth. Body gray or gray-brown above, white below, and shaded white band on side of body (flants).

Size: 0.6 at birth to over 2 m (7 ft)..

Habitat, behaviour and biology: Often observed resting on the bottom on rocky reefs, boulder areas, and in caves. To at least 110 m (363 ft). Often in groups. Most active at night. Large groups have been observed swimming in place in strong currents. Able to move through narrow openings within the reef to capture prey. Feeds on small fishes, octopi, and crustaceans. At Cocos (Manuelita), large groups have learned to follow divers at night, opportunistically feeding on prey illuminated by dive lights. Scars near gill slits on female made by male using his teeth to hold female in position during mating. Viviparous; gives birth to 1-5 young per litter. Sluggish, but curious. Will approach at close range. Considered harmless, but has bitten divers when harassed.

Cazón coralero trompacorta

Descripción: Puntas blancas llamativas en la primera aleta dorsal y el lóbulo superior de la cola; segunda aleta dorsal y el lóbulo inferior de la cola a veces con puntas blancas. Tiburón delgado con cabeza obtusa, gris-pardo encima disolviéndose en blancuzco debajo. Hocico ancho, extremadamente corto.

Tamaño: 0,6 m (2 pies) al nacer hasta más de 2 m (7 pies).

Hábitat, comportamiento y biología: A menudo se observa descansando en el fondo de arrecifes rocosos, áreas pedrogosas y en cuevas. Por lo menos hasta 110 m (363 pies) de profundidad. A menudo en grupos. Más activo en la noche. Se han observado grandes grupos nadando en corrientes fuertes. Capaz de moverse a través de aberturas angostas en los arrecifes para capturar a su presa. Se alimente de peces pequeños, pulpos y crustáceos. En la Isla del Coco (Manuelita), grandes grupos de esta especie aprendieron a seguir por los buzos durante la noche, alimentándose oportunistamente de las presas iluminadas por las luces del buceo. Cicatrices cerca de las aberturas branquiales en las hembras, hechas por los dientes del macho durante la fecundacion. Vivíparo; de 1 a 5 crías por camada. Lento pero curioso. Se acerca bastante. Considerado inofensivo, pero ha mordido a buzos cuando es molestado.

Weissspitziger Riffhai

Beschreibung: Auffällige weiße Spitzen auf der ersten Rückenflosse und dem oberen Flossenlappen; die zweite Rückenflosse und untere hintere Flosse manchmal mit weißen Spitzen.

Größe: 0,6 m (2 ft) bei der Geburt bis zu über 2 m (7 ft).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: Oft wird er ruhend auf dem Boden von felsigen Riffen, steinigen Gebieten und in Höhlen gesehen. Bis zu Tiefen von 110 m (363 ft). Oft in Gruppen. Aktiver in der Nacht. Es wurden große Gruppen in starken Strömungen schwimmend gesehen. Fähig sich durch schmale Öffnungen im Riff zu bewegen um seine Beute zu fangen. Ernährt sich von kleinen Fischen, Oktopussen und Krustentieren. In der Isla del Coco (Manuelita) haben große Gruppen dieser Spezies gelernt, den Tauchern in der Nacht zu folgen, um bei Gelegenheit die von den Tauchern beleuchtete Beute zu fressen. Narben bei den Weibchen nah den Kiemen, entstanden durch Männchen, die ihre Zähne benutzen, um die Weibchen während der Paarung in Position zu halten. Lebendgebärend; gebiert 1-5 Jungen pro Wurf. Langsam, aber neugierig. Nähert sich bis zu sehr kleiner Entfernung. Bestätigterweise harmlos, aber hat belästigende Taucher schon gebissen.

Sicklefin devil ray (Mobula tarapacana)

 

080223 Devilray1

Selfmade photo of Sicklefin devil ray

 

Sicklefin devil ray

Description: Gray-brown to dark olive-brown above, white below with gray on trailing margin of disc. Pectoral fins sickle-shaped. No white on dorsal fins. Pair of paddle-like cephalic fins project from leading edge (anterior margin) of head. Mouth on underside of head. Tail whiplike and shorter than disc.

Size: 1 m (3.3 ft) at birth; maximum 3 m (10 ft) disc width.

Habitat, behaviour and biology: Over deep water and near drop-offs at islets, from the surface to at least 6 m (20 ft). Usually solitary, sometimes in small groups. Feeds on pelagic crustaceans and small fishes. Viviparous; one to two pups per litter. Mottled, light colored remoras (Remoras remoras) often attached to disc. Sometimes leaps from the water, re-entering with a loud slap. Curious; will approach at stationary diver. Usually moves away if approached.

Similar species: The mouth of Manta birostris is terminal (on anterior margin of head), not on underside of head as in Mobula spp. Distinguished from other Mobula spp. By its relatively long cephalic fins, strongly sickle-shaped pectoral fins, and tail shorter than is disc; M. Japonica has a long tail and white tip on dorsal fin.

Manta cornuda

Descripción: grsi-pardo a pardo olivo oscuro encima, blanco debajo, con gris en los márgenes del disco. Aletas pectorales con forma de hoz. La aleta dorsal no tiene blanco. Par de aletas cefálicas con forma de remos que se proyectan desde el borden delantero (margen anterior) de la cabeza. La boca está en la part inferior de la cabeza. Cola con forma de látigo y más corta que el Disco.

Tamaño: 1 m (3,3 pies) al nacer; ancho máximo del disco 3 m (10 pies).

Hábitat, compotamiento y biología: En aguas profundas y cerca de escarpaduras en isletas, desde la superficie hasta por lo menos 6 m (20 pies). Usualmente solitario, a veces en grupos pequeños. Se alimenta de peces pequeños y crustáceos pelágicos. Vivípara; de una a dos crías por camada. Rémoras moteadas y de colores claros (Remora remora) pegadas frecuentemente al disco. A veces salta parcialmente fuera del agua, causando un fuerte ruido al caer. Curioso; se acerca a buzos inmóviles. Normalmente se aleja si se le acercan.

Especies similares: la boca de Manta birostris es terminal (en el margen anterior de la cabeza), no en la parte inferior de la cabeza como en la Mobula spp. Se distingue de otras Mobulas spp. Por las aletas cefálicas relativamente largas, las aletas pectorales con forma de hoz y la corta más cola que el disco; M. Japonica tiene la cola larga y una punta blanca en la aleta dorsal.

Teufelsrochen

Beschreibung: Graubraun bis dunkeloliv oben, weiß unten, mit grau an den Rändern der Scheibe. Sichelförmige Brustflossen. Die Rückenflosse hat kein Weiß. Paar paddelförmiger Kopfflossen, die über den vordersten Rand des Kopfes hinausragen. Der Mund befindet sich am unteren Teil des Kopfes. Die Flosse ist peitschenförmig und kürzer als die Scheibe.

Größe: 1 m (3,3 ft) bei der Geburt; maximale Scheibenbreite 3 m (10 ft).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: In tiefen Gewässer und nahe Abhängen bei kleinen Inseln, von der Oberfläche bis tiefstens 6 m (20 ft). Gewöhnlich alleine, manchmal in kleinen Gruppen. Ernährt sich von kleinen Fischen und Meereskrustentieren. Lebendgebärend; ein bis zwei Jungen pro Wurf. Gepunktete und hell gefärbte Remoras (remora remora) haften oft an der Scheibe. Manchmal springt er teilweise aus dem Wasser und verursacht einen großen Krach beim Aufprall. Neugierig; nähert sich unbeweglichen Tauchern. Entfernt sich normalerweise, wenn sie sich ihm nähern.

Ähnliche Spezies: Der Mund des Manta birostris sitzt am Rand (auf dem vorderen Rand des Kopfes), nicht auf der Unterseite des Kopfes wie bei Mobula spp. Man unterscheidet Mobula spp. von anderen durch seine relativ langen Kopfflossen, die sichelförmigen Brustflossen und den Schwanz, der kürzer als die Scheibe ist; M. Japonica hat einen langen Schwanz.

 

Whale shark (Rhincodon typus)

selfmade photo of whale shark

selfmade photo of whale shark

Whale shark

Description: Dark blue-gray to brown-black with a pattern of large white spots and lines above, fading into white below; three ridges along sides of body. Broad, flat head with small eyes just behind wide, terminal mouth. Unmistakable. Largest of all living fishes.

Size: Average reported length 4-12 m (13-40 ft); maximum 13.7 m (44.5 ft).

Habitat, behaviour and biology: Occurs inshore and over deep water, from the surface to at least 240 m (800 ft). Swims with its mouth open, filtering zooplakton, squid, and fishes from the water. Ovoviparous; hives birth to live young; relatively small embryo develops in egg case internally.

Tiburón ballena

Descripción: Gris-azul oscuro a negro-pardo, con un diseño de líneas y lunares blancos encima, que se disuelven en blanco debajo; tres hendiduras a lo largo de los costados. Cabeza ancha, aplastada, con ojos pequeños justo detrás de la boca terminal ancha. Inconfundible. El más grande de todos los peces vivientes.

Tamaño: Longitud promedio registrada 4-12 m (13-40 pies), máxima 13, 7 m (44,5 pies).

Hábitat, comportamiento y biología: Se encuentra cerca de la costa y en aguas profundas, desde la superficie hasta por lo menos 240 m (800 pies) de profundidad. Nada con la boca abierta, filtrando zooplactón, calamares y peces del agua. Ovovivíparo; el embrión, relativamente pequeño (hast 36 cm), se desarrolla dentro de un huevo en el interior de la madre.

Walhai

Beschreibung: Dunkles blau-grau bis braun-schwarz mit einem Muster großer weißer Linien und Punkten oben, unten in ein Weiß übergehend. Großer, flacher Kopf mit kleinen Augen direkt hinter dem Ende des weiten Mundes. Unverwechselbar. Größter aller lebenden Fische.

Größe: Mittlere registrierte Länge 4-12 m (13-40 ft); maximal 13,7 m (44,5 ft).

Lebensraum, Verhalten und Biologie: Kommt nahe der Küste und in tiefen Gewässern vor, von der Oberfläche bis zu Tiefen von 240 m (800 ft). Schwimmt mit offenem Mund und filtert Plankton, Tintenfische und Fische aus dem Wasser. Eilegend; der relativ kleine Embryo (bis zu 36cm) entwickelt sich in einem Ei im Leib der Mutter.